První díl trojsvazkového výboru z díla pražského rodáka (1875–1926)
a klasika moderní poezie 20. století přináší básně z autorovy pozůstalosti.
Jedná se o texty pocházející z jeho zralého období, které sám básník
nezařadil do žádné sbírky, a byly publikovány pouze časopisecky, případně
v antologiích. Z básní, jež plně reprezentují bohatou tematickou
a výrazovou paletu jeho pozdní tvorby, bylo doposud do češtiny přelože-
no jen nemnoho a tuto citelnou mezeru se pokouší zacelit tento
svazek. Zrcadlové dvojjazyčné vydání má umožnit českému čtenáři seznámení
s jedinečnou autorskou poetikou jak v originále, tak v překladu,
a tím plněji uchopit komplexní celek významného lyrického díla.
Překlad Miloš Kučera a doslov Viera Glosiková. Vydání knihy podpořil
Česko-německý fond budoucnosti.